Algemene voorwaarden

Toepassing
Artikel 1

1.1 Deze voorwaarden gelden specifiek voor tolkdiensten in het kader van CBR-examens en vormen derhalve een aanvulling op de algemene voorwaarden die AVB Language Group B.V. (AVB) bij de Kamer van Koophandel heeft gedeponeerd.

1.2 AVB aanvaardt geen algemene voorwaarden die door de klant worden uitgegeven. Aanvullingen en/of wijzigingen op deze algemene voorwaarden kunnen enkel en alleen rechtsgeldig plaatsvinden door schriftelijke instemming van AVB.

1.3 Indien één of meerdere bepalingen in deze algemene voorwaarden op enig moment geheel of gedeeltelijk worden vernietigd of nietig worden verklaard, dan blijft het overige in deze algemene voorwaarden bepaalde volledig van toepassing.

Totstandkoming overeenkomst
Artikel 2

2.1 Alle aanbiedingen en/of prijsopgaven van AVB zijn vrijblijvend.

2.2 Een overeenkomst tussen de opdrachtgever en AVB komt pas tot stand na de schriftelijke bevestiging van AVB aan de opdrachtgever.

2.3 AVB mag als zijn opdrachtgever beschouwen degene die de opdracht aan AVB heeft gegeven, tenzij deze daarbij uitdrukkelijk te kennen heeft gegeven te handelen op last, uit naam en voor rekening van een derde en mits naam en adres van deze derde tegelijkertijd aan AVB zijn verstrekt.

2.4 Indien AVB er in redelijkheid aan twijfelt of de opdrachtgever in staat zal zijn diens betalingsverplichtingen na te komen, is AVB gerechtigd, alvorens aan te vangen met uitvoering van de opdracht of uitvoering daarvan voort te zetten, van de opdrachtgever afdoende zekerheid te verlangen.

2.5 AVB kan een vaste termijn hanteren voor het aanvragen van een tolkdienst. Als AVB een termijn hanteert voor het aanvragen van een tolkdienst vermeldt AVB deze termijn op de website. AVB kan niet worden gehouden een tolk in te schakelen als de aanvraag voor een tolk, gelet op de van toepassing zijnde termijn, niet tijdig wordt gedaan.

Prijzen en tarieven
Artikel 3

3.1 Alle opgegeven prijzen en tarieven zijn inclusief omzetbelasting.

3.2 AVB Vertalingen kan een standaardtarief instellen voor een tolkdienst. Indien er een standaardtarief van toepassing is, dan wordt deze op de website vermeld.

Wijziging en annulering van de opdracht
Artikel 4

4.1 Eventuele aanvullende afspraken, wijzigingen en/of toezeggingen met betrekking tot de overeenkomst zijn slechts geldig indien deze door AVB schriftelijk zijn bevestigd.

4.2 AVB houdt zich het recht voor om, als de opdrachtgever na de totstandkoming van de overeenkomst de opdracht aanpast of wijzigt, de overeengekomen prijs of leveringstermijn te wijzigen of de aangeboden opdracht niet uit te voeren.

4.3 Het door de opdrachtgever annuleren van een reeds geplande tolkdienst is niet mogelijk. Het is wel mogelijk om het examen en de daaraan gekoppelde tolkdienst tot één week van tevoren naar de toekomst verplaatsen. Het is dus niet mogelijk om de examendatum te vervroegen.  

Leveringsvoorwaarden tolkdiensten algemeen
Artikel 5

5.1 AVB is gehouden de opdracht tot het inschakelen van een tolk naar beste weten en kunnen en met de nodige deskundigheid uit te voeren, rekening houdend met de wensen van zijn opdrachtgever.

5.2 De datum, de locatie en het tijdstip van de dienstverlening zoals afgesproken in de overeenkomst zijn bindend voor zowel de opdrachtgever als AVB.

5.3 AVB verbindt zich slechts tot het leveren van een tolk die de aangevraagde taal beheerst en is niet gehouden gehoor te geven aan wensen omtrent afkomst, geslacht of andere voorkeuren aangaande persoonlijke kenmerken, geopolitieke voorkeuren of eigenschappen van de tolk.

5.4 AVB tracht ten alle tijde een beëdigde tolk in te schakelen voor een tolkdienst. Als AVB genoodzaakt is een onbeëdigde tolk in te schakelen voor een opdracht dan legt het dit eerst voor aan zijn opdrachtgever.

5.5 Door AVB ingeschakelde tolken kiezen, als daar naar wordt gevraagd, domicilie op het adres van AVB.

Leveringsvoorwaarden tolkdiensten CBR

Artikel 6

6.1 De opdrachtgever heeft geen recht op terugbetaling van het aan AVB betaalde bedrag, als een examen niet kan worden afgenomen omdat de kandidaat niet aanwezig is bij het CBR op de datum en tijdstip van het aangevraagde examen.

6.2 AVB is niet langer gehouden een tolk te leveren als blijkt dat de opdrachtgever geen of geen geschikt examen heeft gereserveerd bij het CBR. In die gevallen is geen restitutie mogelijk.

6.3 AVB is niet langer gehouden een tolk te leveren, als een CBR-medewerker aan de onjuiste of onvolledige gegevensverstrekking van de kandidaat het gevolg koppelt dat het examen geen doorgang kan vinden. In die gevallen is geen restitutie mogelijk.

6.4 Indien de tolk niet verschijnt op de afgesproken tijd en locatie, zonder dat AVB de opdrachtgever hierover heeft geïnformeerd, dan leidt dit in alle gevallen tot vergoeding van de CBR examenkosten (door het CBR), restitutie van de kosten van de tolkendienst en reiskostenvergoeding op basis van tweede klas openbaar vervoer.

6.5 Indien AVB de opdrachtgever tijdig informeert over het niet kunnen voldoen aan zijn verplichting tot het inschakelen van een tolk, leidt dit in alle gevallen tot vergoeding van de examenkosten en restitutie van de kosten van de tolkdienst.

6.6 In uitzonderingsgevallen kunnen AVB en het CBR gezamenlijk besluiten dat het examen enige tijd later zal plaatsvinden dan op het afgesproken tijdstip.

Betaling
Artikel 7

7.1 Betaling vindt plaats op de overeengekomen wijze.

7.2 De betaling voor een tolk bij een autotheorie- of praktijkexamen dient vóór het plaatsvinden van de tolkdienst te geschieden. De betaling wordt verricht via iDeal of één van de door AVB aangeboden betaalplatformen.

7.3 Bij niet tijdige betaling is de opdrachtgever onmiddellijk en zonder ingebrekestelling in verzuim. De opdrachtgever is dan de wettelijke rente verschuldigd vanaf de datum van verzuim tot aan de datum waarop het factuurbedrag is overgemaakt.

7.4 Indien de opdrachtgever niet tijdig betaalt, is AVB gerechtigd buitengerechtelijke incassokosten in rekening te brengen volgens het Besluit vergoeding voor buitengerechtelijke incassokosten.

Klachten
Artikel 8

8.1 Voor de behandeling van een klacht inzake door AVB verleende diensten dient AVB binnen 7 dagen na de datum waarop de tolkdienst heeft plaatsgevonden, schriftelijk in kennis te zijn gesteld van de inhoud van de klacht.

8.2 Naar aanleiding van een tijdig ingediende klacht zal AVB een onderzoek verrichten. De indiener van de klacht ontvangt per mail de uitkomst van het onderzoek.

8.3 AVB tracht zo snel mogelijk te reageren op een klacht van een opdrachtgever omtrent de geleverde dienst, maar is geenszins gehouden te voldoen aan een door de opdrachtgever aangegeven termijn waarbinnen het op de klacht zou moeten reageren.

Aansprakelijkheid
Artikel 9

9.1 De aansprakelijkheid van AVB strekt slechts tot terugbetaling van het bedrag dat de opdrachtgever als honorarium aan AVB heeft betaald voor de uitvoering van een tolkdienst.

9.2 AVB is voorts niet aansprakelijk voor alle indirecte schade, gevolgschade, bedrijfsschade, vertragingsschade en gederfde winst.

9.3 AVB is nimmer aansprakelijk voor ontstane schade die het gevolg is van onjuiste of onvolledige informatieverstrekking aan ons door of namens de klant.

Geheimhouding
Artikel 10

AVB is gehouden tot geheimhouding van alle vertrouwelijke informatie welke AVB in verband met de uitvoering van de overeenkomst, ter kennis komt. Medewerkers en tolken van AVB zijn verplicht tot geheimhouding.

Ontbinding en overmacht
Artikel 11

11.1 Indien de opdrachtgever niet (tijdig) aan zijn verplichtingen voldoet, indien de opdrachtgever failliet verklaard is of diens faillissement wordt aangevraagd, indien de opdrachtgever surseance van betaling heeft aangevraagd of deze aan hem is verleend, indien ten aanzien van de opdrachtgever de schuldsaneringsregeling natuurlijke personen van toepassing is verklaard of ingeval van liquidatie van het bedrijf van de opdrachtgever, is AVB , zonder tot enige schadevergoeding gehouden te zijn, bevoegd de overeenkomst geheel of gedeeltelijk te ontbinden dan wel de uitvoering daarvan op te schorten, AVB kan in dat geval onmiddellijke voldoening van het hem toekomende vorderen.

11.2 Indien AVB door omstandigheden die niet voor zijn risico komen of die buiten zijn macht liggen niet meer aan zijn verplichtingen kan voldoen, heeft AVB, zonder tot enige schadevergoeding gehouden te zijn, het recht de overeenkomst te ontbinden.

11.3 Indien AVB Vertalingen ten gevolge van overmacht de verdere uitvoering van de overeenkomst moet staken, behoudt het wel het recht op vergoeding van de tot dat tijdstip uitgevoerde werkzaamheden en de gemaakte kosten en betaalde verschotten.

© 2024 AVB Vertalingen – Alle rechten voorbehouden